“¿Dónde está Dios?” le preguntaron unos estudiantes a un gran sabio. “Dondequiera que le dejes entrar”.
Hoy, vacía todo el orgullo y egoísmo de tu ser, y haz espacio para que la magia ocurra.
Yehuda Berg
_______________________
Ayer después de una divertida cena de Pesaj terminamos cantando una cancíón en arameo que es de estilo infantil, se llama Jad Gadía.
El arameo es un idioma que ni los ángeles pueden entender, es un lenguaje que va más allá de su comprensión ¿Porqué entonces cantarla en arameo? El lado negativo también tiene ángeles que pueden influenciar y sabotear nuestras conexiones, por eso cuando queremos estar por arriba de ellos se usa esa lengua. =)
La canción es sobre un hombre que compra un cabrito por una pequeña cantidad de dinero y se suceden una serie de eventos después de ello que finalmente acaban por conectarnos con Di-os y con la fuerza de la inmortalidad, que dicho sea de paso, en nuestro mundo físico se puede manifestar a través del trabajo de los científicos, médicos e investigadores. =)
La canción dice así:
Un cabrito , un cabrito que compró mi padre por dos zuzím, un cabrito un cabrito y entonces vino un gato y comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzím, un cabrito un cabrito.
Y entonces vino un perro y mordió al gato que comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzím, un cabrito un cabrito.
Y entonces vino un palo y pegó al perro que mordió al gato que comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzím, un cabrito un cabrito.
Y entonces vino un fuego y quemó el palo que pegó al perro que mordió al gato que comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzím, un cabrito un cabrito.
Y entonces vino agua y apagó al fuego que quemó al palo que pegó al perro que mordió al gato que comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzím, un cabrito un cabrito.
Y entonces vino un buey y tomó el agua que apagó al fuego que quemó al palo que pegó al perro que mordió al gato que comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzim, un cabrito un cabrito
Y entonces vino un matarife y mató al buey que tomó el agua que apagó el fuego, que quemó al palo que pegó al perro que mordió al gato que comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzim, un cabrito un cabrito.
Y entonces vino el ángel de la muerte y mató al matarife que mató al buey que tomó el agua que apagó el fuego, que quemó al palo que pegó al perro que mordió al gato que comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzim, un cabrito un cabrito.
Y entonces vino el Santísimo, bendito es Él y mató al ángel de la muerte que mató al matarife que mató al buey que tomó el agua que apagó el fuego, que quemó al palo que pegó al perro que mordió al gato que comió al cabrito que compró mi padre por dos zuzim, un cabrito un cabrito.
Una vez acabada la muerte todo se restituye, la energía de inmortalidad entra a nuestras vidas. La energía de la continuidad, de la no fragmentación. Fuerza de la salud, de relaciones vivas, de creación y proactividad.
Pesaj se hace a través de historias, cuando ves la Hagadá son varias parábolas que se platican para compartir a Di-os.
A veces con los eventos tan grandes no llegamos a percibirlos, pero esa es la idea de compartir buenas palabras en esta noche. No palabras acerca de uno mismo, no de egoísmo.
Nos dice la Kabbalah: Debemos enseñar a nuestros niños, valores espirituales a través de ejemplos vívidos porque ellos crecen e imitan nuestra verdadera naturaleza espiritual. Las palabras solas nunca construirán un carácter y valores espirituales en nuestros seres queridos. Su desarrollo espiritual está directamente influenciado por nuestras acciones.
Así que ¿Donde está Di-os?
Donde tu lo dejas entrar, y permites a otros que lo vean en ti. =)
¡Jag Sameaj!
Prana Pascual
Letra de la canción Haggadá de Pesaj en la Cábala, Kabbalah Publishing